Ne laissez jamais les clés à l'intérieur du véhicule lorsque vous en descendez.
Ce système est conçu pour aider à la prévention du vol du véhicule, il ne constitue toutefois pas une garantie absolue contre les vols de véhicules.
Véhicules dépourvus du système d'accès et de démarrage "mains libres": Le témoin indicateur clignote dès lors que vous retirez la clé du contacteur de démarrage, pour indiquer que le système est actif.
Le témoin indicateur arrête de clignoter après avoir inséré la clé déclarée dans le contacteur de démarrage, pour indiquer la neutralisation effective du système.
Véhicules avec un système d'accès et de démarrage "mains libres": Le témoin indicateur clignote après mise en mode arrêt du contacteur de démarrage, pour indiquer que le système est actif.
Le témoin indicateur arrête de clignoter après la mise du contact du moteur en mode ACCESSORY ou IGNITION ON, pour indiquer que le système a été désactivé.
â– Entretien du système
Le système d'anti-démarrage du moteur dont est équipé votre véhicule ne nécessite aucun entretien.
â– Conditions pouvant nuire au bon fonctionnement du système
- Si le boîtier de la clé est en contact avec un objet métallique
- Si la clé est trop proche ou en contact avec une autre clé, appartenant au système antivol (clé utilisant une puce de transpondeur intégrée) d'un autre véhicule
â– Certifications du système d'anti-démarrage du moteur
Pour les États-Unis
FCC ID: WRKRI-44BTY FCC ID: NI4TMIMB-3
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Pour le Canada
This device complies with Industry Canada's licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'lndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
NOTEâ– Pour garantir le bon fonctionnement du système
Ne pas modifier ou démonter le système. S'il a été modifié ou démonté, il n'est plus garanti que le système fonctionne normalement.
Système antivol
...
Alarme
L'alarme L'alarme émet de la lumière et du son pour donner l'alerte lorsqu'une intrusion est détectée. L'alarme se déclenche dans les situations suivantes lo ...
D'autres materiaux:
Si vous suspectez un
problème
Si vous constatez l'un des symptômes suivants, votre véhicule a
probablement besoin d'un réglage ou d'une réparation. Contactez
dès que possible votre concessionnaire Toyota.
Symptômes visibles
Fuites de liquide sous le véhicule.
...
Impossible d'éjecter le CD
PROCEDURE
1. VERIFIER LE FONCTIONNEMENT
(a)
Appuyer sur le contacteur d'éjection de CD de l'ensemble de récepteur
de radio pendant 5 secondes minimum et vérifier si le CD est éjecté. OK:
Le CD est éjecté.
INCORRECT
REMPLACER L'ENSEMBLE DE RECEPTEUR DE RADIO ...
Verifications De Base
MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL Si
un dysfonctionnement n'est pas confirmé dans le cadre de la
vérification des DTC, une recherche de pannes doit être effectuée pour
tous les circuits pouvant être considérés comme étant à l'origine du
problème. Dans de nombreux cas, la và ...