REMPLACEMENT
PROCEDURE
1. REMPLACER LE MANCHON-GUIDE DE SOUPAPE D'ADMISSION
(a) Chauffer le sous-ensemble de culasse à une température comprise entre 80 à 100°C (176 à 212°F).
(b) Placer le sous-ensemble de culasse sur des blocs de bois.
(c) A l'aide du SST et d'un marteau, chasser le manchon-guide de soupape d'admission. SST: 09201-10000 09201-01050 SST: 09950-70010 09951-07100 |
|
(d) A l'aide d'un pied à coulisse, mesurer le diamètre d'alésage du manchon-guide de soupape d'admission du sous-ensemble de culasse. Diamètre d'alésage de bague standard: 10,285 à 10,306 mm (0,405 à 0,406 po) Choisir un nouveau manchon-guide:
Si le diamètre d'alésage de manchon-guide de soupape d'admission du sous-ensemble de culasse est supérieur à 10,306 mm (0,406 po), rectifier l'alésage de manchon-guide de soupape d'admission au diamètre de 10,335 à 10,356 mm (0,407 à 0,408 po) pour poser un manchon-guide de soupape d'admission O/S 0,05. Si le diamètre d'alésage de manchon-guide de soupape d'admission du sous-ensemble de culasse est supérieur à 10,356 mm (0,408 po), remplacer le sous-ensemble de culasse. | |
(e) Chauffer le sous-ensemble de culasse à une température comprise entre 80 à 100°C (176 à 212°F).
(f) Placer le sous-ensemble de culasse sur des blocs de bois.
(g) A l'aide du SST et d'un marteau, emmancher un manchon-guide de soupape d'admission neuf jusqu'à l'obtention de la hauteur de saillie prescrite. SST: 09201-10000 09201-01050 SST: 09950-70010 09951-07100 Hauteur de saillie standard: 9,9 à 10,3 mm (0,390 à 0,406 po) |
|
(h) A l'aide d'un alésoir affûté de 5,5 mm, aléser le manchon-guide d'admission jusqu'à l'obtention du jeu standard entre le manchon-guide et la queue de soupape. Jeu de lubrification standard: 0,025 à 0,060 mm (0,000984 à 0,00236 po) |
|
2. REMPLACER LE MANCHON-GUIDE DE SOUPAPE D'ECHAPPEMENT
(a) Chauffer le sous-ensemble de culasse à une température comprise entre 80 à 100°C (176 à 212°F).
(b) Placer le sous-ensemble de culasse sur des blocs de bois.
(c) A l'aide du SST et d'un marteau, chasser le manchon-guide de soupape d'échappement. SST: 09201-10000 09201-01050 SST: 09950-70010 09951-07100 |
|
(d) A l'aide d'un pied à coulisse, mesurer le diamètre d'alésage du manchon-guide de soupape d'échappement du sous-ensemble de culasse. Diamètre d'alésage de bague standard: 10,285 à 10,306 mm (0,405 à 0,406 po) Choisir un nouveau manchon-guide:
Si le diamètre d'alésage de manchon-guide de soupape d'échappement du sous-ensemble de culasse est supérieur à 10,306 mm (0,406 po), rectifier l'alésage de manchon-guide de soupape d'échappement au diamètre de 10,335 à 10,356 mm (0,407 à 0,408 po) pour poser un manchon-guide de soupape d'échappement O/S 0,05. Si le diamètre d'alésage de manchon-guide de soupape d'échappement du sous-ensemble de culasse est supérieur à 10,356 mm (0,408 po), remplacer le sous-ensemble de culasse. |
|
(e) Chauffer le sous-ensemble de culasse à une température comprise entre 80 à 100°C (176 à 212°F).
(f) Placer le sous-ensemble de culasse sur des blocs de bois.
(g) A l'aide du SST et d'un marteau, emmancher un manchon-guide de soupape d'échappement neuf jusqu'à l'obtention de la hauteur de saillie prescrite. SST: 09201-10000 09201-01050 SST: 09950-70010 09951-07100 Hauteur de saillie standard: 11,15 à 11,55 mm (0,439 à 0,455 po) |
|
(h) A l'aide d'un alésoir affûté de 5,5 mm, aléser le manchon-guide d'échappement jusqu'à l'obtention du jeu de lubrification standard entre le manchon-guide et la queue de soupape. Jeu de lubrification standard: 0,030 à 0,065 mm (0,00118 à 0,00256 po) | |
3. REMPLACER LA GOUPILLE ANNULAIRE
REMARQUE:
Il n'est pas nécessaire de déposer la goupille annulaire à moins qu'elle ne doive être remplacée.
(a) Déposer les goupilles annulaires.
(b) A l'aide d'un maillet de plastique, introduire des goupilles annulaires neuves jusqu'à obtention de la hauteur de saillie prescrite. Goupille annulaire standard:
|
|
4. REMPLACER LE GOUJON FILETE
REMARQUE:
Si un goujon fileté est déformé ou si ses filets sont abîmés, le remplacer.
(a) Reposer les goujons filetés à l'aide d'une douille "TORX" E8.
*a | Côté admission | *b |
Côté échappement |
Torque:
9,5 N·m {97 kgf·cm, 84 in·lbf}
Verification
VERIFICATION PROCEDURE 1. VERIFIER LE SOUS-ENSEMBLE DE CULBUTEUR N° 1 (a) Tourner le rouleau à la main pour vérifier qu'il tourne facilement. Si le rouleau ne tourne pas facilement, rempla ...
Remontage
REMONTAGE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL CONSEIL: Effectuer la procédure de "vérification après réparation" après avoir remplacé le sous-ensemble de culasse. Cliquer ici PROCED ...
D'autres materiaux:
Mesures De Precaution
MESURES DE PRECAUTION 1. MESURES DE PRECAUTION RELATIVES AU DEBRANCHEMENT DU CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE
REMARQUE: Lors
du débranchement du câble de la borne négative (-) de la batterie,
initialiser le système suivant une fois le câble rebranché.
Nom du système Cf. ...
Mode d'arrêt de communication de l'ECU de certification
DESCRIPTION
Objet de la détection
Symptôme Organe incriminé
Mode d'arrêt de communication de l'ECU de certification
Une des conditions suivantes est remplie:
"Certification (Smart)" ne s'affiche pas sur l'écran CAN Bus Check du Techstream
Cliquer ...
Plaque De Passage De Roue Arriere
Pieces ConstitutivesPIECES CONSTITUTIVES SCHEMA
*1 PLAQUE AVANT DE PASSAGE DE ROUE ARRIERE
*2 OEILLET
● Pièce non réutilisable
- - DeposeDEPOSE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
CONSEIL:
Utiliser la même procédure pour le côté ...